Event

Workshop

InterpretersTranslators

5/5

Description

This workshop suits practitioners and students preparing for the NAATI Certified Interpreter Sight Translation tasks, or seeking to improve their Sight Translation skills. Strengthen your understanding of the challenges involved in producing a good sight translation. Focus on developing skills for producing sight translations that are faithful to the original and easy for listeners to follow.

Included Products

Medical Terminology of The Respiratory System

0 points

Description

Neurology is the branch of medicine concerned with the study and treatment of disorders of the nervous system. The nervous system is a complex, sophisticated system that regulates and coordinates body activities. Neurological disorders are disorders of the brain and nervous system, such as epilepsy, multiple sclerosis, Parkinson’s disease and acquired brain injury. Almost one in six people worldwide have a neurological disorder (WHO 2006).


Who would this be useful for?

This course is designed for all non-clinical staff working in healthcare settings such as interpreters & translators, medical receptionists, administrative assistants and anyone else working behind the scenes, in a non-clinical role, assisting medical staff. This course is also recommended for interpreters who are preparing for the Knowledge Test component of the NAATI Certified Specialist Health Interpreter Test.


This course will cover the following items:

Teaching Medical Terminology through; basic anatomy and physiology of the main body systems,

Most common diseases and disorders,

Assessment and treatment methods, including commonly used medicines.


Course outcomes

Knowledge

Understand the anatomy and basic functions of the Respiratory System.

Recognize common respiratory system disorders and their symptoms.

Identify key diagnostic procedures used in respiratory medicine.

Comprehend the terminology related to treatments and interventions for respiratory system disorders.


Skills

Accurately use respiratory system-related medical terminology in clinical communication.

Decode complex medical terms associated with the Respiratory System.

Apply knowledge of respiratory system disorders in practical healthcare settings.

Interpret diagnostic results and understand their implications for patient care.

Medical Terminology of The Reproductive System

10 points
PD Certificate

Description

Neurology is the branch of medicine concerned with the study and treatment of disorders of the nervous system. The nervous system is a complex, sophisticated system that regulates and coordinates body activities. Neurological disorders are disorders of the brain and nervous system, such as epilepsy, multiple sclerosis, Parkinson’s disease and acquired brain injury. Almost one in six people worldwide have a neurological disorder (WHO 2006).


Who would this be useful for?

This course is designed for all non-clinical staff working in healthcare settings such as interpreters & translators, medical receptionists, administrative assistants and anyone else working behind the scenes, in a non-clinical role, assisting medical staff. This course is also recommended for interpreters who are preparing for the Knowledge Test component of the NAATI Certified Specialist Health Interpreter Test.


This course will cover the following items:

Teaching Medical Terminology through; basic anatomy and physiology of the main body systems,

Most common diseases and disorders,

Assessment and treatment methods, including commonly used medicines.


Course outcomes

Knowledge

Understand the anatomy and functions of the Male and Female Reproductive Systems.

Recognize common reproductive disorders and their symptoms.

Identify key diagnostic procedures used in reproductive health.

Comprehend the terminology related to treatments and interventions for reproductive disorders.


Skills

Accurately use reproductive system-related medical terminology in clinical communication.

Decode complex medical terms associated with the Reproductive System.

Apply knowledge of reproductive disorders in practical healthcare settings.

Interpret diagnostic results and understand their implications for patient care.

Medical Terminology of The Renal System

10 points
PD Certificate

Description

Neurology is the branch of medicine concerned with the study and treatment of disorders of the nervous system. The nervous system is a complex, sophisticated system that regulates and coordinates body activities. Neurological disorders are disorders of the brain and nervous system, such as epilepsy, multiple sclerosis, Parkinson’s disease and acquired brain injury. Almost one in six people worldwide have a neurological disorder (WHO 2006).


Who would this be useful for?

This course is designed for all non-clinical staff working in healthcare settings such as interpreters & translators, medical receptionists, administrative assistants and anyone else working behind the scenes, in a non-clinical role, assisting medical staff. This course is also recommended for interpreters who are preparing for the Knowledge Test component of the NAATI Certified Specialist Health Interpreter Test.


This course will cover the following items:

Teaching Medical Terminology through; basic anatomy and physiology of the main body systems,

Most common diseases and disorders,

Assessment and treatment methods, including commonly used medicines.


Course outcomes

Knowledge

Understand the anatomy and functions of the Renal System.

Recognize common renal disorders and their symptoms.

Identify key diagnostic procedures used in nephrology.

Comprehend the terminology related to treatments and interventions for renal disorders.


Skills

Accurately use renal system-related medical terminology in clinical communication.

Decode complex medical terms associated with the Renal System.

Apply knowledge of renal disorders in practical healthcare settings.

Interpret diagnostic results and understand their implications for patient care.

Medical Terminology of The Digestive System

10 points
PD Certificate

Description

Neurology is the branch of medicine concerned with the study and treatment of disorders of the nervous system. The nervous system is a complex, sophisticated system that regulates and coordinates body activities. Neurological disorders are disorders of the brain and nervous system, such as epilepsy, multiple sclerosis, Parkinson’s disease and acquired brain injury. Almost one in six people worldwide have a neurological disorder (WHO 2006).


Who would this be useful for?

This course is designed for all non-clinical staff working in healthcare settings such as interpreters & translators, medical receptionists, administrative assistants and anyone else working behind the scenes, in a non-clinical role, assisting medical staff. This course is also recommended for interpreters who are preparing for the Knowledge Test component of the NAATI Certified Specialist Health Interpreter Test.


This course will cover the following items:

Teaching Medical Terminology through; basic anatomy and physiology of the main body systems,

Most common diseases and disorders,

Assessment and treatment methods, including commonly used medicines.


Course outcomes

Knowledge

Understand the anatomy and functions of the Digestive System.

Recognize common digestive disorders and their symptoms.

Identify key diagnostic procedures used in gastroenterology.

Comprehend the terminology related to treatments and interventions for digestive disorders.


Skills

Accurately use digestive system-related medical terminology in clinical communication.

Decode complex medical terms associated with the Digestive System.

Apply knowledge of digestive disorders in practical healthcare settings.

Interpret diagnostic results and understand their implications for patient care.

Medical Terminology of Endocrinology

10 points
PD Certificate

Description

Neurology is the branch of medicine concerned with the study and treatment of disorders of the nervous system. The nervous system is a complex, sophisticated system that regulates and coordinates body activities. Neurological disorders are disorders of the brain and nervous system, such as epilepsy, multiple sclerosis, Parkinson’s disease and acquired brain injury. Almost one in six people worldwide have a neurological disorder (WHO 2006).


Who would this be useful for?

This course is designed for all non-clinical staff working in healthcare settings such as interpreters & translators, medical receptionists, administrative assistants and anyone else working behind the scenes, in a non-clinical role, assisting medical staff. This course is also recommended for interpreters who are preparing for the Knowledge Test component of the NAATI Certified Specialist Health Interpreter Test.


This course will cover the following items:

Teaching Medical Terminology through; basic anatomy and physiology of the main body systems,

Most common diseases and disorders,

Assessment and treatment methods, including commonly used medicines.


Course outcomes

Knowledge

Understand the anatomy and functions of the Endocrine System.

Recognize common endocrine disorders and their symptoms.

Identify key diagnostic procedures used in endocrinology.

Comprehend the terminology related to treatments and interventions for endocrine disorders.


Skills

Accurately use endocrine system-related medical terminology in clinical communication.

Decode complex medical terms associated with the Endocrine System.

Apply knowledge of endocrine disorders in practical healthcare settings.

Interpret diagnostic results and understand their implications for patient care.

Medical Terminology of The Eye, Ear, Nose and Throat

10 points
PD Certificate

Description

Neurology is the branch of medicine concerned with the study and treatment of disorders of the nervous system. The nervous system is a complex, sophisticated system that regulates and coordinates body activities. Neurological disorders are disorders of the brain and nervous system, such as epilepsy, multiple sclerosis, Parkinson’s disease and acquired brain injury. Almost one in six people worldwide have a neurological disorder (WHO 2006).


Who would this be useful for?

This course is designed for all non-clinical staff working in healthcare settings such as interpreters & translators, medical receptionists, administrative assistants and anyone else working behind the scenes, in a non-clinical role, assisting medical staff. This course is also recommended for interpreters who are preparing for the Knowledge Test component of the NAATI Certified Specialist Health Interpreter Test.


This course will cover the following items:

Teaching Medical Terminology through; basic anatomy and physiology of the main body systems,

Most common diseases and disorders,

Assessment and treatment methods, including commonly used medicines.


Course outcomes

Knowledge

Understand the anatomy and functions of the sensory and ENT systems.

Recognize common sensory and ENT disorders and their symptoms.

Identify key diagnostic procedures used in sensory and ENT medicine.

Comprehend the terminology related to treatments and interventions for sensory and ENT disorders.


Skills

Accurately use sensory and ENT system-related medical terminology in clinical communication.

Decode complex medical terms associated with the sensory and ENT systems.

Apply knowledge of sensory and ENT disorders in practical healthcare settings.

Interpret diagnostic results and understand their implications for patient care.

Medical Terminology of Hematology

10 points
PD Certificate

Description

Neurology is the branch of medicine concerned with the study and treatment of disorders of the nervous system. The nervous system is a complex, sophisticated system that regulates and coordinates body activities. Neurological disorders are disorders of the brain and nervous system, such as epilepsy, multiple sclerosis, Parkinson’s disease and acquired brain injury. Almost one in six people worldwide have a neurological disorder (WHO 2006).


Who would this be useful for?

This course is designed for all non-clinical staff working in healthcare settings such as interpreters & translators, medical receptionists, administrative assistants and anyone else working behind the scenes, in a non-clinical role, assisting medical staff. This course is also recommended for interpreters who are preparing for the Knowledge Test component of the NAATI Certified Specialist Health Interpreter Test.


This course will cover the following items:

Teaching Medical Terminology through; basic anatomy and physiology of the main body systems,

Most common diseases and disorders,

Assessment and treatment methods, including commonly used medicines.


Course outcomes

Knowledge

Understand the anatomy and functions of blood, blood vessels, and the immune system.

Recognize common hematological and immune system disorders and their symptoms.

Identify key diagnostic procedures used in hematology and immunology.

Comprehend the terminology related to treatments and interventions for hematological and immune system disorders.


Skills

Accurately use hematology and immune system-related medical terminology in clinical communication.

Decode complex medical terms associated with the hematology and immune systems.

Apply knowledge of hematological and immune system disorders in practical healthcare settings.

Interpret diagnostic results and understand their implications for patient care.

Medical Terminology of The Musculoskeletal System

10 points
PD Certificate

Description

Neurology is the branch of medicine concerned with the study and treatment of disorders of the nervous system. The nervous system is a complex, sophisticated system that regulates and coordinates body activities. Neurological disorders are disorders of the brain and nervous system, such as epilepsy, multiple sclerosis, Parkinson’s disease and acquired brain injury. Almost one in six people worldwide have a neurological disorder (WHO 2006).


Who would this be useful for?

This course is designed for all non-clinical staff working in healthcare settings such as interpreters & translators, medical receptionists, administrative assistants and anyone else working behind the scenes, in a non-clinical role, assisting medical staff. This course is also recommended for interpreters who are preparing for the Knowledge Test component of the NAATI Certified Specialist Health Interpreter Test.


This course will cover the following items:

Teaching Medical Terminology through; basic anatomy and physiology of the main body systems,

Most common diseases and disorders,

Assessment and treatment methods, including commonly used medicines.


Course outcomes

Knowledge

Understand the anatomy and basic functions of the Musculoskeletal System.

Recognize common musculoskeletal disorders and their symptoms.

Identify key diagnostic procedures used in musculoskeletal medicine.

Comprehend the terminology related to treatments and interventions for musculoskeletal system disorders.


Skills

Accurately use musculoskeletal system-related medical terminology in clinical communication.

Decode complex medical terms associated with the Musculoskeletal System.

Apply knowledge of musculoskeletal system disorders in practical healthcare settings.

Interpret diagnostic results and understand their implications for patient care.

Medical Terminology of The Central Nervous System

10 points
PD Certificate

Description

Neurology is the branch of medicine concerned with the study and treatment of disorders of the nervous system. The nervous system is a complex, sophisticated system that regulates and coordinates body activities. Neurological disorders are disorders of the brain and nervous system, such as epilepsy, multiple sclerosis, Parkinson’s disease and acquired brain injury. Almost one in six people worldwide have a neurological disorder (WHO 2006).


Who would this be useful for?

This course is designed for all non-clinical staff working in healthcare settings such as interpreters & translators, medical receptionists, administrative assistants and anyone else working behind the scenes, in a non-clinical role, assisting medical staff. This course is also recommended for interpreters who are preparing for the Knowledge Test component of the NAATI Certified Specialist Health Interpreter Test.


This course will cover the following items:

Teaching Medical Terminology through; basic anatomy and physiology of the main body systems,

Most common diseases and disorders,

Assessment and treatment methods, including commonly used medicines.


Course outcomes

Knowledge

Understand the anatomy and basic functions of the Central Nervous System.

Recognize common Central Nervous System disorders and their symptoms.

Identify key diagnostic procedures used in neurology.

Comprehend the terminology related to treatments and interventions for Central Nervous System disorders.


Skills

Accurately use Central Nervous System-related medical terminology in clinical communication.

Decode complex medical terms associated with the Central Nervous System.

Apply knowledge of Central Nervous System disorders in practical healthcare settings.

Interpret diagnostic results and understand their implications for patient care.

Medical Terminology of The Cardiovascular System

10 points
PD Certificate

Description

Neurology is the branch of medicine concerned with the study and treatment of disorders of the nervous system. The nervous system is a complex, sophisticated system that regulates and coordinates body activities. Neurological disorders are disorders of the brain and nervous system, such as epilepsy, multiple sclerosis, Parkinson’s disease and acquired brain injury. Almost one in six people worldwide have a neurological disorder (WHO 2006).


Who would this be useful for?

This course is designed for all non-clinical staff working in healthcare settings such as interpreters & translators, medical receptionists, administrative assistants and anyone else working behind the scenes, in a non-clinical role, assisting medical staff. This course is also recommended for interpreters who are preparing for the Knowledge Test component of the NAATI Certified Specialist Health Interpreter Test.


This course will cover the following items:

Teaching Medical Terminology through; basic anatomy and physiology of the main body systems,

Most common diseases and disorders,

Assessment and treatment methods, including commonly used medicines.


Course outcomes

Knowledge

Understand the anatomy and physiology of the cardiovascular system.

Recognize the signs and symptoms of common cardiovascular disorders.

Identify common cardiovascular investigations and procedures.

Comprehend the role of various medications in cardiovascular care.


Skills

Accurately use cardiovascular terminology in medical communication.

Decode complex medical terms related to the cardiovascular system.

Apply knowledge of cardiovascular disorders in clinical scenarios.

Interpret the results of cardiovascular investigations and understand their implications.

Prefixes & Suffixes in Medical Terminology

10 points
PD Certificate

Description

Neurology is the branch of medicine concerned with the study and treatment of disorders of the nervous system. The nervous system is a complex, sophisticated system that regulates and coordinates body activities. Neurological disorders are disorders of the brain and nervous system, such as epilepsy, multiple sclerosis, Parkinson’s disease and acquired brain injury. Almost one in six people worldwide have a neurological disorder (WHO 2006).


Who would this be useful for?

This course is designed for all non-clinical staff working in healthcare settings such as interpreters & translators, medical receptionists, administrative assistants and anyone else working behind the scenes, in a non-clinical role, assisting medical staff. This course is also recommended for interpreters who are preparing for the Knowledge Test component of the NAATI Certified Specialist Health Interpreter Test.


This course will cover the following items:

Teaching Medical Terminology through; basic anatomy and physiology of the main body systems,

Most common diseases and disorders,

Assessment and treatment methods, including commonly used medicines.


Course outcomes

Knowledge

Understand the role of prefixes and suffixes in medical terminology.

Identify common prefixes and suffixes and their meanings.

Recognize the Greek and Latin origins of medical prefixes and suffixes.

Comprehend rules for changing singular medical terms into plural forms.


Skills

Decode medical terms by analyzing prefixes and suffixes.

Accurately use prefixes and suffixes in medical communication.

Formulate medical terms by combining root words with appropriate prefixes and suffixes.

Apply knowledge of medical prefixes and suffixes in clinical and educational settings.

Root Words in Medical Terminology

10 points
PD Certificate

Description

Neurology is the branch of medicine concerned with the study and treatment of disorders of the nervous system. The nervous system is a complex, sophisticated system that regulates and coordinates body activities. Neurological disorders are disorders of the brain and nervous system, such as epilepsy, multiple sclerosis, Parkinson’s disease and acquired brain injury. Almost one in six people worldwide have a neurological disorder (WHO 2006).


Who would this be useful for?

This course is designed for all non-clinical staff working in healthcare settings such as interpreters & translators, medical receptionists, administrative assistants and anyone else working behind the scenes, in a non-clinical role, assisting medical staff. This course is also recommended for interpreters who are preparing for the Knowledge Test component of the NAATI Certified Specialist Health Interpreter Test.


This course will cover the following items:

Teaching Medical Terminology through; basic anatomy and physiology of the main body systems,

Most common diseases and disorders,

Assessment and treatment methods, including commonly used medicines.


Course outcomes

Knowledge

Understand the significance of root words in medical terminology.

Recognize root words for different organ systems.

Identify the Greek and Latin origins of medical root words.

Comprehend the anatomical and functional relevance of medical root words.


Skills

Decode medical terms by identifying root words.

Accurately use root words in medical communication.

Formulate medical terms for various organ systems.

Apply medical terminology knowledge in clinical and educational settings.

An Introduction to Medical Terminology

10 points
PD Certificate

Description

Neurology is the branch of medicine concerned with the study and treatment of disorders of the nervous system. The nervous system is a complex, sophisticated system that regulates and coordinates body activities. Neurological disorders are disorders of the brain and nervous system, such as epilepsy, multiple sclerosis, Parkinson’s disease and acquired brain injury. Almost one in six people worldwide have a neurological disorder (WHO 2006).


Who would this be useful for?

This course is designed for all non-clinical staff working in healthcare settings such as interpreters & translators, medical receptionists, administrative assistants and anyone else working behind the scenes, in a non-clinical role, assisting medical staff. This course is also recommended for interpreters who are preparing for the Knowledge Test component of the NAATI Certified Specialist Health Interpreter Test.


This course will cover the following items:

Teaching Medical Terminology through; basic anatomy and physiology of the main body systems,

Most common diseases and disorders,

Assessment and treatment methods, including commonly used medicines.


Course outcomes

Knowledge

Understand the historical development of medical terminology.

Recognize the influence of Latin and Greek in medical terms.

Identify common prefixes, suffixes, and root words.

Comprehend the general rules for forming medical terms.


Skills

Decode and interpret medical terms by analyzing their components.

Accurately spell and pronounce medical terminology.

Form medical terms using prefixes, root words, and suffixes.

Apply knowledge of medical terminology in practical scenarios.

Revising Your and Another Translator’s Work – Introduction to Community Translation

10 points
PD Certificate

Description

Neurology is the branch of medicine concerned with the study and treatment of disorders of the nervous system. The nervous system is a complex, sophisticated system that regulates and coordinates body activities. Neurological disorders are disorders of the brain and nervous system, such as epilepsy, multiple sclerosis, Parkinson’s disease and acquired brain injury. Almost one in six people worldwide have a neurological disorder (WHO 2006).


Who would this be useful for?

This course welcomes translators at all levels, from those without formal training to experienced professionals seeking to refresh their knowledge in community translation practices and strategies.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge

Understand the distinction between checking one’s own drafts and revising another translator’s work.

Recognise the importance of language appropriateness, coherence, and effective communication in community translation.

Comprehend the role of translation revision in ensuring information accessibility in community contexts.

Learn the principles of translation revision through examples provided in Arabic, Chinese, English, and Spanish.


Skills

Apply practical advice for revision in the context of community translation.

Evaluate and revise translations for language appropriateness and coherence.

Ensure effective communication and information accessibility in non-specialized translations.

Identify and revise translation issues using examples from various languages.

Locating and Using Resources – Introduction to Community Translation

10 points
PD Certificate

Description

Neurology is the branch of medicine concerned with the study and treatment of disorders of the nervous system. The nervous system is a complex, sophisticated system that regulates and coordinates body activities. Neurological disorders are disorders of the brain and nervous system, such as epilepsy, multiple sclerosis, Parkinson’s disease and acquired brain injury. Almost one in six people worldwide have a neurological disorder (WHO 2006).


Who would this be useful for?

This course welcomes translators at all levels, from those without formal training to experienced professionals seeking to refresh their knowledge in community translation practices and strategies.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge

Understand how to use various research tools and methods to search for information.

Recognise the importance of country-, institution-, and domain-specific terminology in translation.

Comprehend the criteria for assessing the reliability of language and thematic resources.

Learn about CAT tools, machine translation, post-editing, and quality assurance in community translation.


Skills

Locate and utilize a variety of research tools and methods for information retrieval.

Evaluate the reliability of dictionaries, thesauri, glossaries, encyclopaedias, and parallel texts.

Apply CAT tools and machine translation effectively, including post-editing and quality assurance processes.

Integrate knowledge of research tools and resources to improve translation accuracy and efficiency.

Mastering Your Working Languages – Introduction to Community Translation

10 points
PD Certificate

Description

Neurology is the branch of medicine concerned with the study and treatment of disorders of the nervous system. The nervous system is a complex, sophisticated system that regulates and coordinates body activities. Neurological disorders are disorders of the brain and nervous system, such as epilepsy, multiple sclerosis, Parkinson’s disease and acquired brain injury. Almost one in six people worldwide have a neurological disorder (WHO 2006).


Who would this be useful for?

This course welcomes translators at all levels, from those without formal training to experienced professionals seeking to refresh their knowledge in community translation practices and strategies.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge

Understand the specific structural, textual, and sociolinguistic factors associated with community languages.

Recognise problem areas in English, Arabic, Spanish, and Chinese that impact translation quality.

Learn about the differences in information structure between Chinese and English.

Comprehend the literature on language-specific translation issues.


Skills

Identify and address specific problem areas in the comprehension and production of working languages.

Apply knowledge of structural, lexical, and textual differences to improve translation quality.

Analyse and discuss examples of language issues that affect translations.

Enhance command of working languages to mitigate translation issues and improve accuracy.

Translating Personal Official Documents – Introduction to Community Translation

10 points
PD Certificate

Description

Neurology is the branch of medicine concerned with the study and treatment of disorders of the nervous system. The nervous system is a complex, sophisticated system that regulates and coordinates body activities. Neurological disorders are disorders of the brain and nervous system, such as epilepsy, multiple sclerosis, Parkinson’s disease and acquired brain injury. Almost one in six people worldwide have a neurological disorder (WHO 2006).


Who would this be useful for?

This course welcomes translators at all levels, from those without formal training to experienced professionals seeking to refresh their knowledge in community translation practices and strategies.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge

Understand the rationale for including the translation of personal official documents in community translation courses.

Recognise the specific nature, features, and challenges of translating administrative and legal texts.

Comprehend the importance of accurate and appropriate language use in the translation of personal official documents.

Learn about the literature and research on the translation of personal official documents.


Skills

Apply practical instructions for translating personal official documents with accuracy and language appropriateness.

Ensure document security and proper presentation in the translation of official documents.

Address specific challenges encountered in translating administrative and legal texts for community purposes.

Facilitate access to services and social integration for migrants, refugees, and minority groups through effective translation practices.

Translating for Different Dissemination Media – Introduction to Community Translation

10 points
PD Certificate

Description

Neurology is the branch of medicine concerned with the study and treatment of disorders of the nervous system. The nervous system is a complex, sophisticated system that regulates and coordinates body activities. Neurological disorders are disorders of the brain and nervous system, such as epilepsy, multiple sclerosis, Parkinson’s disease and acquired brain injury. Almost one in six people worldwide have a neurological disorder (WHO 2006).


Who would this be useful for?

This course welcomes translators at all levels, from those without formal training to experienced professionals seeking to refresh their knowledge in community translation practices and strategies.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge

Learn to effectively use translation resources and tools, including digital aids and research methods.


Skills

Translating Culturally Sensitive Texts – Introduction to Community Translation

10 points
PD Certificate

Description

Neurology is the branch of medicine concerned with the study and treatment of disorders of the nervous system. The nervous system is a complex, sophisticated system that regulates and coordinates body activities. Neurological disorders are disorders of the brain and nervous system, such as epilepsy, multiple sclerosis, Parkinson’s disease and acquired brain injury. Almost one in six people worldwide have a neurological disorder (WHO 2006).


Who would this be useful for?

This course welcomes translators at all levels, from those without formal training to experienced professionals seeking to refresh their knowledge in community translation practices and strategies.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge

Understand the principles of intercultural mediation in community translation.

Recognise scenarios and contents that may be culturally sensitive in a multilingual society.

Comprehend the impact of cultural sensitivity on translation, including issues like LGBT rights, sexual abuse, domestic violence, religious freedom, and strong language in political discourse.

Learn about the translator’s professional ethics, role, ideology, and identity in relation to culturally sensitive translations.


Skills

Apply intercultural mediation techniques in translating culturally sensitive content.

Analyse and adapt culturally sensitive references and texts for different readerships.

Evaluate and address ethical considerations in translating sensitive issues.

Reflect on and integrate professional, cultural, and social identity in translation practices.

Translating Regulatory Texts – Introduction to Community Translation

10 points
PD Certificate

Description

Neurology is the branch of medicine concerned with the study and treatment of disorders of the nervous system. The nervous system is a complex, sophisticated system that regulates and coordinates body activities. Neurological disorders are disorders of the brain and nervous system, such as epilepsy, multiple sclerosis, Parkinson’s disease and acquired brain injury. Almost one in six people worldwide have a neurological disorder (WHO 2006).


Who would this be useful for?

This course welcomes translators at all levels, from those without formal training to experienced professionals seeking to refresh their knowledge in community translation practices and strategies.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge

Understand the nature and purpose of regulatory texts intended for the general public.

Recognise the principles of institutional translation and the concept of “government by translation.”

Comprehend the ethical considerations in translating regulatory texts.

Learn about the loyalty paradox faced by community translators in the context of regulatory translation.


Skills

Apply translation techniques specific to legislative and institutional texts for public communication.

Navigate the complexities of translating texts that cater to official voices and power structures.

Evaluate and address ethical dilemmas in translating regulatory texts.

Manage the loyalty paradox effectively to maintain trust and integrity in community translation practices.

Translating Public Messaging – Introduction to Community Translation

10 points
PD Certificate

Description

Neurology is the branch of medicine concerned with the study and treatment of disorders of the nervous system. The nervous system is a complex, sophisticated system that regulates and coordinates body activities. Neurological disorders are disorders of the brain and nervous system, such as epilepsy, multiple sclerosis, Parkinson’s disease and acquired brain injury. Almost one in six people worldwide have a neurological disorder (WHO 2006).


Who would this be useful for?

This course welcomes translators at all levels, from those without formal training to experienced professionals seeking to refresh their knowledge in community translation practices and strategies.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge

Learn specific strategies for translating public messaging and regulatory texts.


Skills

Text types, Translation Brief and Translation Strategies – Introduction to Community Translation

10 points
PD Certificate

Description

Neurology is the branch of medicine concerned with the study and treatment of disorders of the nervous system. The nervous system is a complex, sophisticated system that regulates and coordinates body activities. Neurological disorders are disorders of the brain and nervous system, such as epilepsy, multiple sclerosis, Parkinson’s disease and acquired brain injury. Almost one in six people worldwide have a neurological disorder (WHO 2006).


Who would this be useful for?

This course welcomes translators at all levels, from those without formal training to experienced professionals seeking to refresh their knowledge in community translation practices and strategies.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge

Understand different translation approaches, focusing on reader-oriented and functional models relevant to community translation.

Comprehend key concepts such as ‘translation brief,’ ‘text type,’ and ‘text function’ in community translation.

Recognise the function of community translations and the potential tensions with the social role of language services.

Learn theory-based guidelines for effective community translation practices.


Skills

Apply reader-oriented and functional translation models to community translation tasks.

Utilise concepts like ‘translation brief,’ ‘text type,’ and ‘text function’ in practical translation work.

Evaluate and manage potential tensions between the translation brief and the social role of community language services.

Implement theory-based practical guidelines to enhance community translation quality and effectiveness.

Your Role as a Community Translator – Introduction to Community Translation

10 points
PD Certificate

Description

Neurology is the branch of medicine concerned with the study and treatment of disorders of the nervous system. The nervous system is a complex, sophisticated system that regulates and coordinates body activities. Neurological disorders are disorders of the brain and nervous system, such as epilepsy, multiple sclerosis, Parkinson’s disease and acquired brain injury. Almost one in six people worldwide have a neurological disorder (WHO 2006).


Who would this be useful for?

This course welcomes translators at all levels, from those without formal training to experienced professionals seeking to refresh their knowledge in community translation practices and strategies.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge

Understand the role of translators as outlined in codes of ethics, focusing on impartiality and accuracy.

Recognise the responsibilities of translators as intercultural mediators and social agents.

Comprehend the unique role of community translators within local or national contexts.

Learn about the ethical considerations and social impact of community translation.


Skills

Apply ethical principles of impartiality and accuracy in translation practice.

Perform the role of an intercultural mediator and social agent effectively.

Adapt translation practices to meet the specific needs of local or national contexts.

Analyse and address the ethical and social challenges faced by community translators.

What is special about community translation? – Introduction to Community Translation

10 points
PD Certificate

Description

Neurology is the branch of medicine concerned with the study and treatment of disorders of the nervous system. The nervous system is a complex, sophisticated system that regulates and coordinates body activities. Neurological disorders are disorders of the brain and nervous system, such as epilepsy, multiple sclerosis, Parkinson’s disease and acquired brain injury. Almost one in six people worldwide have a neurological disorder (WHO 2006).


Who would this be useful for?

This course welcomes translators at all levels, from those without formal training to experienced professionals seeking to refresh their knowledge in community translation practices and strategies.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge

Understand the role and importance of community translation in public service communication.

Recognize key challenges and ethical considerations in community translation.

Comprehend translation accessibility principles and the use of plain language.

Learn the quality requirements and collaboration methods in community translation.


Skills

Apply translation techniques specific to community translation.

Evaluate translation quality based on established standards.

Collaborate effectively with other translators and stakeholders.

Translation: Back to Basics – Introduction to Community Translation

10 points
PD Certificate

Description

Neurology is the branch of medicine concerned with the study and treatment of disorders of the nervous system. The nervous system is a complex, sophisticated system that regulates and coordinates body activities. Neurological disorders are disorders of the brain and nervous system, such as epilepsy, multiple sclerosis, Parkinson’s disease and acquired brain injury. Almost one in six people worldwide have a neurological disorder (WHO 2006).


Who would this be useful for?

This course welcomes translators at all levels, from those without formal training to experienced professionals seeking to refresh their knowledge in community translation practices and strategies.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge

Understand the basic concepts, processes, and types of meaning in translation.

Learn about equivalence, context sensitivity, and translation briefs.


Skills

Respecting Human Rights of Seniors with Diverse Language Needs (October 3, 2024): $20 AUD – AfCAS/AUSIT members, NAATI Credentialed Practitioners, Students – Relevant number required at Checkout

0 points

Description


Who would this be useful for?

This module would be useful for ______ who wish to develop _____ for _____.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge


Skills

Respecting Human Rights of Seniors with Diverse Language Needs (October 3, 2024): $30 AUD – General Admission Ticket

0 points

Description


Who would this be useful for?

This module would be useful for ______ who wish to develop _____ for _____.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge


Skills

Introduction to Community Translation – Full Course

40 points
PD Certificate

Description


Who would this be useful for?

This course welcomes translators at all levels, from those without formal training to experienced professionals seeking to refresh their knowledge in community translation practices and strategies.


This course will cover the following items:

The curriculum is structured into 12 detailed modules covering various topics, from the basics of general translation to the specificities of translating for diverse media and audiences. The modules include:
1. Translation: Back to the basics
2. What is special about community translation?
3. Your role as a community translator
4. Text types, translation brief and translation strategies
5. Translating public messaging
6. Translating regulatory texts
7. Translating culturally sensitive texts
8. Translating for different dissemination media
9. Translating personal official documents
10. Mastering your working languages
11. Locating and using resources
12. Revising your and another translator’s work


Course outcomes

Knowledge

Understand the basic concepts, processes, and types of meaning in translation.

Learn about equivalence, context sensitivity, and translation briefs.

Comprehend the unique aspects of community translation as a professional and social activity.

Recognise the social role, agency, and special responsibilities of community translators.

Understand the ethical frameworks and the role of translators as impartial communicators and intercultural mediators.

Gain insight into various translation approaches and theories relevant to community translation.

Understand different text types and their functions within community settings.

Learn specific strategies for translating public messaging and regulatory texts.

Understand culturally sensitive translation, including its ethical implications and professional challenges.

Deepen knowledge of linguistic nuances and challenges in multiple languages.

Learn to effectively use translation resources and tools, including digital aids and research methods.

Understand the principles of translation revision and the importance of quality control in community translation.


Skills

Introduction to Medical Terminology – Live Online Course (October 2024): Event Ticket

0 points

Description


Who would this be useful for?

This module would be useful for ______ who wish to develop _____ for _____.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge


Skills

NAATI Certified Provisional Interpreter (CPI) Test Preparation Course (8 weeks)

40 points
PD Certificate

Description


Who would this be useful for?

This module would be useful for ______ who wish to develop _____ for _____.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge


Skills

Audiovisual Translation

Audiovisual Translation and Accessibility

10 points
PD Certificate

Description

This course will explore issues related to accessibility for audiovisual texts such as film, television, theatre, live events and museum exhibits, for anyone excluded from full access. It will deal with questions like ‘What is audiovisual translation?’, ‘What is good audiovisual translation?’, and ‘How can I become an audiovisual translator?’


Who would this be useful for?

T&I practitioners who want to learn more about the field of AVT. LSPs who would like to branch out into AVT. Government departments and NGOs involved in communicating through audiovisual texts


This course will cover the following items:

An introduction to audiovisual media and multimodality

An overview of different types of AVT like subtitling, audio description and dubbing

What makes subtitling difficult?

The role of audiovisual translation in accessibility


Course outcomes

Knowledge

The different forms of audiovisual translation

The role of AVT in media accessibility

Recent developments in audiovisual translation


Skills

medical terminology class

Introduction to Medical Terminology for Medical Interpreters and Other Non-Clinical Staff

0 points
PD Certificate

Description


Who would this be useful for?

This course is designed for all non-clinical staff working in healthcare settings such as interpreters & translators, medical receptionists, administrative assistants and anyone else working behind the scenes, in a non-clinical role, assisting medical staff. This course is also recommended for interpreters preparing for the National Board of Certification for Medical Interpreters Certified Medical Interpreter Exam.


This course will cover the following items:

Teaching Medical Terminology through; basic anatomy and physiology of the main body systems,

Most common diseases and disorders,

Assessment and treatment methods, including commonly used medicines.


Course outcomes

Knowledge

Foundational Medical Terminology: Acquire a solid foundation in medical terminology, encompassing roots, prefixes, and suffixes used in healthcare settings.

Anatomy and Physiology Knowledge: Develop an understanding of basic anatomy and physiology of the main body systems, enabling effective communication in healthcare contexts.

Disease and Disorder Recognition: Identify and comprehend the terminology associated with the most common diseases and disorders, facilitating improved communication with medical professionals.

Assessment and Treatment Terminology: Familiarize yourself with assessment and treatment methods commonly employed in healthcare, including the vocabulary related to commonly used medicines.

Interpreting Medical Terminology: Equip yourself with the skills to interpret and decipher complex medical terms, aiding in precise communication and documentation.


Skills

Communication Skills: Enhance your ability to effectively communicate with medical professionals, patients, and colleagues using accurate medical terminology.

Interpretation Skills: Develop proficiency in interpreting medical terminology, ensuring clear and precise understanding in a healthcare context.

Documentation Proficiency: Learn how to accurately document medical information and records, reducing the risk of errors and misunderstandings.

Problem-Solving Abilities: Acquire the skills to analyse and understand medical terms, enabling you to problem-solve and provide informed assistance in healthcare settings.

The Organ Donation Process for Interpreters

10 points
PD Certificate

Description


Who would this be useful for?

This course would be useful for interpreters working in healthcare and organ donation settings.


This course will cover the following items:

Overview of donation and transplantation in Australia

Which organs and tissues can be donated

Introduction of donation pathways

Family communication discussing donation

The role of the interpreter


Course outcomes

Knowledge

Gain an understanding of Australia’s organ and tissue donation landscape, including the DonateLife Network and the Organ and Tissue Authority.

Identify organs and tissues eligible for donation, considering age-related criteria and suitability factors.

Comprehend the legal and ethical frameworks governing organ donation, including brain death and neurological death pathways.

Gain an understanding of the intricacies of family discussions when discussing donation within end-of-life care, recognizing motivating factors influencing family decision-making.

Recognize the pivotal role of interpreters, understanding challenges and strategies for precise translation in donor family interviews and conversations.


Skills

Develop effective communication skills for discussing organ donation within the sensitive context of end-of-life care.

Navigate challenges and ensure precise translation in donor family interviews, fostering clear and respectful communication.

Enhance skills in facilitating family decision-making by understanding motivating factors and effectively conveying information about organ and tissue donation.

Sample event: Test Ticket

0 points

Description


Who would this be useful for?

This module would be useful for ______ who wish to develop _____ for _____.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge


Skills

Sample Event – Note Taking: Workshop – Note Taking for Long Consecutive Interpreting

0 points

Description


Who would this be useful for?

This module would be useful for ______ who wish to develop _____ for _____.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge


Skills

Note Taking for Long Consecutive Interpreting Workshop (November 9, 2024): Event Ticket

0 points
PD Certificate

Description


Who would this be useful for?

This module would be useful for ______ who wish to develop _____ for _____.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge


Skills

Note Taking for Long Consecutive Interpreting Workshop (March 16, 2024): Event Ticket

0 points
PD Certificate

Description


Who would this be useful for?

This module would be useful for ______ who wish to develop _____ for _____.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge


Skills

Chuchotage Workshop (November 18, 2024): Event Ticket

0 points
PD Certificate

Description


Who would this be useful for?

This module would be useful for ______ who wish to develop _____ for _____.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge


Skills

Interactional Management Workshop (August 12, 2024): Event Ticket

0 points
PD Certificate

Description


Who would this be useful for?

This module would be useful for ______ who wish to develop _____ for _____.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge


Skills

Sight Translation Workshop (July 27, 2024): Event Ticket

0 points
PD Certificate

Description


Who would this be useful for?

This module would be useful for ______ who wish to develop _____ for _____.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge


Skills

Chuchotage Workshop (May 3, 2024): Event Ticket

0 points
PD Certificate

Description


Who would this be useful for?

This module would be useful for ______ who wish to develop _____ for _____.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge


Skills

Interactional Management Workshop (April 20, 2024): Event Ticket

0 points
PD Certificate

Description


Who would this be useful for?

This module would be useful for ______ who wish to develop _____ for _____.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge


Skills

Introduction to Medical Terminology – Live Online Course – Mandarin (June 2024): Event Ticket

0 points

Description


Who would this be useful for?

This module would be useful for ______ who wish to develop _____ for _____.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge


Skills

Introduction to Medical Terminology – Live Online Course (February 2024): Event Ticket

0 points

Description


Who would this be useful for?

This module would be useful for ______ who wish to develop _____ for _____.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge


Skills

Sight Translation Workshop (February 26, 2024): Event Ticket

0 points
PD Certificate

Description


Who would this be useful for?

This module would be useful for ______ who wish to develop _____ for _____.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge


Skills

Introduction to Medical Terminology – Live Online Course (February 2024): Event Ticket

0 points

Description


Who would this be useful for?

This module would be useful for ______ who wish to develop _____ for _____.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge


Skills

Translating & Interpreting in Healthcare – Medical Terminology Bundle

0 points
PD Certificate

Description


Who would this be useful for?

This module would be useful for ______ who wish to develop _____ for _____.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge


Skills

Video Remote Interpreting

Video Remote Interpreting

10 points
PD Certificate

Description


Who would this be useful for?

The course will be useful for all community interpreters providing their services via Video Remote Interpreting.


This course will cover the following items:

Definitions of Remote Interpreting and different methods used

Advantages of VRI for Service Providers, Interpreters and CaLD clients

Importance of visual cues and non-verbal communication

Challenges of VRI and strategies that can be employed

How to use a variety of Video Interpreting platforms such as: HealthDirect (Telehealth), Zoom, Microsoft Teams, Google Meet, Whereby


Course outcomes

Knowledge


Skills

Event Ticket

0 points

Description


Who would this be useful for?

This module would be useful for ______ who wish to develop _____ for _____.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge


Skills

medical terminology class

Introduction to Medical Terminology – Full Course

0 points
PD Certificate

Description


Who would this be useful for?

This course is designed for all non-clinical staff working in healthcare settings such as interpreters & translators, medical receptionists, administrative assistants and anyone else working behind the scenes, in a non-clinical role, assisting medical staff. This course is also recommended for interpreters who are preparing for the Knowledge Test component of the NAATI Certified Specialist Health Interpreter Test.


This course will cover the following items:

Teaching Medical Terminology through; basic anatomy and physiology of the main body systems,

Most common diseases and disorders,

Assessment and treatment methods, including commonly used medicines.


Course outcomes

Knowledge

Foundational Medical Terminology: Acquire a solid foundation in medical terminology, encompassing roots, prefixes, and suffixes used in healthcare settings.

Anatomy and Physiology Knowledge: Develop an understanding of basic anatomy and physiology of the main body systems, enabling effective communication in healthcare contexts.

Disease and Disorder Recognition: Identify and comprehend the terminology associated with the most common diseases and disorders, facilitating improved communication with medical professionals.

Assessment and Treatment Terminology: Familiarize yourself with assessment and treatment methods commonly employed in healthcare, including the vocabulary related to commonly used medicines.

Interpreting Medical Terminology: Equip yourself with the skills to interpret and decipher complex medical terms, aiding in precise communication and documentation.


Skills

Communication Skills: Enhance your ability to effectively communicate with medical professionals, patients, and colleagues using accurate medical terminology.

Interpretation Skills: Develop proficiency in interpreting medical terminology, ensuring clear and precise understanding in a healthcare context.

Documentation Proficiency: Learn how to accurately document medical information and records, reducing the risk of errors and misunderstandings.

Problem-Solving Abilities: Acquire the skills to analyse and understand medical terms, enabling you to problem-solve and provide informed assistance in healthcare settings.

Student Web Streaming Tickets

0 points

Description


Who would this be useful for?

This module would be useful for ______ who wish to develop _____ for _____.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge


Skills

Discounted On-site Ticket (Members)

0 points

Description


Who would this be useful for?

This module would be useful for ______ who wish to develop _____ for _____.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge


Skills

Discounted Web Streaming Ticket (Members)

0 points

Description


Who would this be useful for?

This module would be useful for ______ who wish to develop _____ for _____.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge


Skills

Student On-Site Tickets

0 points

Description


Who would this be useful for?

This module would be useful for ______ who wish to develop _____ for _____.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge


Skills

Standard Web Streaming Ticket (Non-Members)

0 points

Description


Who would this be useful for?

This module would be useful for ______ who wish to develop _____ for _____.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge


Skills

Standard On-Site Tickets (Non-Members)

0 points

Description


Who would this be useful for?

This module would be useful for ______ who wish to develop _____ for _____.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge


Skills

Workshop – Medical Terminology – Mandarin (13/5/23 and 27/5/23)

0 points

Description


Who would this be useful for?

This module would be useful for ______ who wish to develop _____ for _____.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge


Skills

Workshop – Medical Terminology – Mandarin (14/10/23 and 28/10/23)

0 points

Description


Who would this be useful for?

This module would be useful for ______ who wish to develop _____ for _____.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge


Skills

Ethics Course

Ethics Course Bundle for Translators and Interpreters

30 points

Description


Who would this be useful for?

This module would be useful for ______ who wish to develop _____ for _____.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge


Skills

Workshop – Note Taking & Long Consecutive Interpreting (13/11/23)

0 points

Description


Who would this be useful for?

This module would be useful for ______ who wish to develop _____ for _____.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge


Skills

Workshop – Interactional Management (9/10/23)

0 points

Description


Who would this be useful for?

This module would be useful for ______ who wish to develop _____ for _____.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge


Skills

Workshop – Chuchotage (Simultaneous) Interpreting in Community Settings (4/9/23)

0 points

Description


Who would this be useful for?

This module would be useful for ______ who wish to develop _____ for _____.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge


Skills

Workshop – Interactional Management (14/8/23)

0 points

Description


Who would this be useful for?

This module would be useful for ______ who wish to develop _____ for _____.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge


Skills

Workshop – Note Taking (3/7/23)

0 points

Description


Who would this be useful for?

This module would be useful for ______ who wish to develop _____ for _____.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge


Skills

Workshop – Sight Translation (8/5/23)

0 points

Description


Who would this be useful for?

This module would be useful for ______ who wish to develop _____ for _____.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge


Skills

Workshop – Chuchotage (Simultaneous) Interpreting in Community Settings (3/4/23)

0 points

Description


Who would this be useful for?

This module would be useful for ______ who wish to develop _____ for _____.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge


Skills

Workshop – Interactional Management (6/3/23)

0 points
PD Certificate

Description


Who would this be useful for?

This module would be useful for ______ who wish to develop _____ for _____.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge


Skills

Workshop – Sight Translation (27/2/23)

0 points
PD Certificate

Description


Who would this be useful for?

This module would be useful for ______ who wish to develop _____ for _____.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge


Skills

Interactional Management

Introduction to Interactional Management for Interpreters

10 points
PD Certificate

Description


Who would this be useful for?

This module would be useful for Interpreters who wish to improve their interactional management skills, and/or wish to sit a NAATI Exam for Certified Interpreter, Certified Specialised Legal Interpreter, and/or Certified Specialised Medical Interpreter


This course will cover the following items:

Why interactional management is important for interpreters

To what extent can interpreters manage interactions

Strategies available for interpreters to manage interactions

When to switch back to a more invisible role


Course outcomes

Knowledge

Theoretical framework that supports interactional management during assignment

Different strategies to manage interactions

Appropriate reasons for managing interaction

Reasons for stepping back into a more invisible position


Skills

Code of Ethics in Healthcare

Code of Ethics in Healthcare Interpreting (T&I in Healthcare Settings)

10 points
PD Certificate

Description

This module presents an overview of ethical principles as they apply to various healthcare settings. It will discuss possible ethical dilemmas in both the general healthcare setting and the mental healthcare setting.


Who would this be useful for?

This module will be useful for those who have started interpreting in healthcare settings, and who are wondering how to tackle some of the many ethical dilemmas. Anyone who is not familiar with the Australian Institute of Interpreters and Translators Code of Ethics and specific dilemmas that may occur when interpreting in the healthcare setting.


This course will cover the following items:

Understanding the AUSIT/NZSTI Code of Ethics

Grey areas

Ethical Principles Relevant to Health

Migrant and Refugee Settings

Mental Health Interpreting Guidelines (Language Loop/Monash University)

Knowledge of the guidelines

Ability to respond accordingly


Course outcomes

Knowledge

The AUSIT (2012) Code of Ethics

Awareness of grey areas in the AUSIT (2012) and NZSTI (2013) Code of Ethics and Code of Conduct, especially as they relate to the healthcare setting.

Some ethical dilemmas related to working in migrant and refugee settings, especially when working with patients from communities where everyone knows one another.

Some of the Do’s and Don’ts of working in mental health settings.

Awareness of the possibility of transference and counter transference.

How to work with other interpreters in terms of sharing interpreting choices and knowledge of therapeutic frameworks without impacting on patient confidentiality.

Awareness of the many different aspects of communication (both on the part of the patient and the (mental) health professional) that need to be considered for an accurate rendition.


Skills

Apply the different principles of the AUSIT Code of Ethics in a range of healthcare settings.

Maintain accuracy in mental health settings where the patient is not making any sense.

Work with mental health professionals and patients, while being aware of the many ethical considerations that may affect accuracy

criminal law course

Introduction to Criminal Law for Interpreters and Translators

40 points
PD Certificate

Description

This self-paced course is designed for interpreters and translators wishing to enhance their knowledge of the Australian Criminal Justice System and police and court interpreting discourse as well as those wishing to prepare for the NAATI Certified Specialist Legal Interpreter test.

The course includes links to courts and tribunals websites of all states and territories as well as links to related documents, glossaries, podcasts and webinars i.e.:

  • Working with Interpreters in Courts and Tribunals Recommended National Standards for SECOND EDITION
  • Glossary of common court, tribunal and legal terms for interpreters
  • Legal Literate App
  • Conversations: T&I podcasts
  • NSW Legal Aid webinars


Who would this be useful for?

Interpreters and Translators wishing to enhance their knowledge of the Australian Criminal Justice System and police and court interpreting discourse and who are wishing to prepare for the NAATI Certified Specialist Legal Interpreter test.


This course will cover the following items:

Criminal Courts Overview

Criminal Investigations

Bail Applications

Interpreting in Police Settings

Interpreting in Lawyer-Client Interviews

Summary Proceedings

Committal Proceedings

Higher Court Pleas

Trials

Giving Evidence in Court

Accuracy in Court Interpreting

Appeals

Intervention Orders/ Apprehended Violence Orders

Recommended National Standards for Working with Interpreters in Courts and Tribunals


Course outcomes

Knowledge


Skills

Australian healthcare system

Introduction to the Australian Health System (T&I in Healthcare Settings)

10 points
PD Certificate

Description

  • Understanding the Australian healthcare system, including Medicare, public and private health
  • Understanding admission and referral processes
  • Primary Physicians and GPs
  • Outpatient Clinics and Specialist Clinics
  • Hospitals
  • Emergency Departments (ERs)


Who would this be useful for?

This course would be useful for: Overseas trained health professionals wishing to work in Australia Interpreters interpreting in Australian healthcare settings Translators undertaking work related to Australian healthcare settings


This course will cover the following items:

The Australian Healthcare system as a hybrid model in between the welfare state model and the market model

Medicare, what it covers or does not cover, and the concept of bulk billing

Who can enrol in Medicare and some countries with Reciprocal Health Care Agreements

Telehealth

Health Professionals and Allied Health Professionals in Australia

Outpatient Clinics

Pharmaceutical Benefits Scheme (PBS)

Medicare screening, tests and scans

Private insurance in Australia

History taking, physical examination and diagnostic studies

Emergency Departments


Course outcomes

Knowledge

The Australian Healthcare system, health professionals and allied health professionals, public hospitals and outpatient clinics

Medicare, what it covers or does not cover, and the concept of bulk billing, and Medicare screening, tests and scans

Pharmaceutical Benefits Scheme (PBS)

Who can enrol in Medicare and some countries with Reciprocal Health Care Agreements

Telehealth

Private insurance in Australia

History taking, physical examination and diagnostic studies

Emergency Departments


Skills

Interpret or translate terminology related to the Australian healthcare system

Demonstrate an awareness of what will happen during a visit to a health professional in Australia

Demonstrate an awareness of what happens in Emergency Departments in Australia

Demonstrate an awareness of the referral system

Oncology

Interpreting in Oncology Settings (T&I in Healthcare Settings)

10 points
PD Certificate

Description

  • What is Oncology?
  • Referral System
  • Diagnostic Studies
  • Typing and Staging
  • Diagnosis and Prognosis
  • Treatment Options
  • Challenges for Interpreters


Who would this be useful for?

This module would be useful for interpreters working in oncology settings and translators translating oncology-related patient information.


This course will cover the following items:

Oncology, different types of cancer

Typing and staging cancer to determine the best course of action

Treatment options depending on the type and stage of the cancer

Specific challenges when working in oncology settings


Course outcomes

Knowledge

Different types of cancer, different diagnostic studies and treatment options

The role of the primary care physician or GP in the referral process

History taking and the importance of accurate interpreting

The referral process

Different challenges when interpreting in the oncology setting


Skills

Accurately interpret in the oncology setting

Accurately translate patient information related to cancer treatment and diagnostic studies

role of interpreter

Culture and the Role of the Interpreter (T&I in Healthcare Settings)

10 points
PD Certificate

Description

Understanding culture and how it impacts on communication

  • responding to difficult situations
  • managing complex cultural influences
  • explaining the cultural contexts to others

The role of the interpreter

  • knowledge of the interpreter’s role in a healthcare team
  • interactions with other health professionals
  • managing stressful assignments
  • how the role interacts with that of others


Who would this be useful for?

This module would be useful for anybody working in intercultural communicative situations in the healthcare setting, healthcare interpreters, healthcare translators, overseas trained professionals working in the multicultural Australian healthcare setting and health professionals working with interpreters in the Australian healthcare setting.


This course will cover the following items:

Cultural historical and political knowledge – to identify culture-specific references

Familiarity with changes and developments – to identify culture-specific references

Intercultural competency in interpreting as opposed to thematic competency

Hofstede’s insights – nation-based; power distance, individualism, masculinity vs femininity, uncertainty avoidance, long-term orientation, indulgence

Generalisations and stereotyping


Course outcomes

Knowledge


Skills

Keep up with changes and developments in terms of cultural, historical and political knowledge

Demonstrate familiarity with Hofstede’s nation-based Insights

Explain the danger of generalisations and stereotyping when applying intercultural competency

Mental Health course

Interpreting in Mental Health Settings (T&I in Healthcare Settings)

10 points
PD Certificate

Description

Understanding the AUSIT Code of Ethics *Exploring grey areas where different ethical principles intersect Specific ethical principles relevant to health Migrant and refugee settings – working with interpreter guidelines Mental Health Interpreting guidelines (Language Loop VITS/Monash University) * Knowledge of the guidelines * Ability to respond in line with these guidelines


Who would this be useful for?

This module would be useful for interpreters working in Mental Health settings.


This course will cover the following items:

Mental Health Settings

Depression

Issues for Interpreters

Bipolar Disorder

Anxiety Disorders

Schizophrenia/Psychotic Episode

Post-traumatic Stress Disorder

Alcohol and Drug Addiction

Screening Tools and Protocols

Forensic Psychiatry Interpreting

Interpreting guidelines


Course outcomes

Knowledge

Different classifications of Mental Health disorders (DSM-5, ICD)

Some of the most common Mental Health disorders and the specific challenges they pose for the interpreter

Guidelines for interpreting in Mental Health settings, including working with other interpreters

Challenges involved when interpreting in forensic psychiatry settings

Screening tools used in the diagnostic assessment of certain conditions


Skills

Interpret in a range of mental health settings

Overcome some of the challenges when working in mental health settings

Prepare to interpret questions that are part of some of the commonly used screening tools

informed consent course

Informed Consent (T&I in Healthcare Settings)

10 points
PD Certificate

Description

In this module you will learn what Informed Consent is, why it is important and what it should include. You will also learn what information needs to be provided in order to ensure that patients or their families/caregivers are fully informed and able to consent. We will look at situations where patients are not able to consent and what happens then. We will look at the interpreter role, challenges and how to address some of the challenges.


Who would this be useful for?

This module would be useful for practising healthcare interpreters, translators who are asked to translate information related to informed consent and translators who are asked to translate information related to pre- and post-operative procedures.


This course will cover the following items:

Definition and Types of Informed Consent

Information Needed for Informed Consent

Requirements for Consent to Be Valid

Legal Capacity for Informed Consent

Interpreter Role and Issues

Pre-op and Post-op Procedures

Quiz questions


Course outcomes

Knowledge

The Informed Consent procedure and what it should entail

Pre-operative questions and why they are asked

Post-operative procedures and questions and why they are asked

Post-operative monitoring and why it is done

Some possible complications of surgery and/or anaesthesia


Skills

Interpret in Informed Consent settings

Interpret in pre- and post-operative settings

Translate information related to Informed Consent

Translate information related to pre- and post-operative procedures

medical terminology course

A Short Introduction to Medical Terminology – Single Module (T&I in Healthcare Settings)

10 points
PD Certificate

Description

Understanding the history of medical terms used in English today.

Understanding the Greek components of many medical terms

Understanding the Latin components of many medical terms

Some common combinations in terms of body parts, prefixes and suffixes


Who would this be useful for?


This course will cover the following items:

History of Medical Terminology

Spelling and Pronunciation

Latin & Greek Elements

Common Combinations

Common Roots, Prefixes, Suffixes


Course outcomes

Knowledge


Skills

Ability to recognise commonly used elements of medical terms

Ability to understand the meaning of medical terms based on understanding the meaning of the components of those terms

healthcare interpreter

An Introduction to Healthcare Interpreting (T&I in Healthcare Settings)

10 points
PD Certificate

Description

This module presents an introduction to healthcare interpreting. We will discuss why we refer to it as healthcare interpreting, rather than medical interpreting. The importance of accuracy, including the concept of trying to achieve pragmatic equivalence. Other topics include the triangle of communication and how to achieve this in different situations, including interpreting in a cath lab when someone is having a coronary angiography. We will also talk about advanced interaction managements and some scenarios where this may be required. Lastly we will talk about note-taking, what to note down. and the importance of understanding the terminology used, as well as the distinction between terminology as opposed to jargon and slang.


Who would this be useful for?


This course will cover the following items:

What is Healthcare Interpreting?

Accuracy

Triangle of Communication

Advanced Interactional Management in Health Settings

Parents and children at the same time

Dealing with conflict and high-emotion situations,

Managing multiple sources of information i.e., family meetings, chuchotage, managing overlapping talk

Note-taking

Importance of Terminology


Course outcomes

Knowledge

The concept of healthcare interpreting and some of the more or less common settings in which healthcare interpreters might work.

The triangle of communication and why this is important to enhance direct communication between health professionals and patients.

What advanced interaction management entails and what settings may prove a challenge for the healthcare interpreter.

What to write down when taking notes, and when to take notes as opposed to not taking notes, but instead focusing on what is said and managing the interaction.

The distinction between healthcare terminology as opposed to jargon and slang.


Skills

Explain the interpreter role and manage difficult interactions in the healthcare setting using a few different scenarios as examples.

Manage the triangle of communication in different healthcare settings.

Take notes in such a way that the message is conveyed visually.

Speech Pathology

Interpreting in Speech Pathology Settings (T&I in Healthcare Settings)

10 points
PD Certificate

Description

In this course, we will have a look at some of the many aspects of the work that Speech Pathologists may be involved in, including some that may involve working with interpreters. Speech Pathologists may work with interpreters in scenarios involving the assessment of children with suspected language delay, and with adults experiencing speech and/or language difficulties after a stroke. Interpreters working in this setting may be asked to provide metalinguistic commentary as to how something is said.


Who would this be useful for?

This module would be useful for Healthcare interpreters working in speech pathology settings.


This course will cover the following items:

What does the work of Speech Pathologists involve?

What are some common issues Speech Pathologists may help address

Working with Speech Pathologists in child language development settings

Working with Speech Pathologists assessing patients who have had a stroke


Course outcomes

Knowledge

The difference between speech and language

Receptive and productive language skills

Some common assessments carried out by Speech Pathologists working with children

Some common assessments carried out by Speech Pathologists working with adults who have suffered a stroke

The role of interpreters in Speech Pathology settings


Skills

Avoid some of the pitfalls of interpreting in Speech Pathology settings

Provide metalinguistic commentary in Speech Pathology settings

family health services

Translating and Interpreting for Women’s, Men’s and Children’s Health

70 points
PD Certificate

Description


Who would this be useful for?

This module would be useful for ______ who wish to develop _____ for _____.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge


Skills

Men's Health course

Translating and Interpreting for Men’s Health

0 points
PD Certificate

Description


Who would this be useful for?

This module would be useful for ______ who wish to develop _____ for _____.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge


Skills

Translating and Interpreting Skills

‘Translating and Interpreting Skills’ by Macquarie University

0 points
PD Certificate

Description


Who would this be useful for?

This module would be useful for ______ who wish to develop _____ for _____.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge


Skills

interpreter skills

Interpreting Skills

0 points
PD Certificate

Description


Who would this be useful for?

This module would be useful for ______ who wish to develop _____ for _____.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge


Skills

pediatric healthcare

Translating and Interpreting for Children’s Health

0 points
PD Certificate

Description


Who would this be useful for?

This module would be useful for ______ who wish to develop _____ for _____.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge


Skills

Women's Health courses

Translating and Interpreting for Women’s Health

0 points
PD Certificate

Description


Who would this be useful for?

This module would be useful for ______ who wish to develop _____ for _____.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge


Skills

Translating & Interpreting in Healthcare Settings – Bundle

0 points
PD Certificate

Description


Who would this be useful for?

This module would be useful for ______ who wish to develop _____ for _____.


This course will cover the following items:


Course outcomes

Knowledge


Skills

training for interpreters and translators

T&I in the 21st Century: Practice, Theory and Training

10 points
PD Certificate

Description

Are you interested in knowing more about the way the T&I sector has evolved in the last few years? What is expected from professional translators and interpreters? Why it is essential to undertake training? How T&I practice and research inform each other?


Who would this be useful for?

This module will be useful for T&I practitioners and users of T&I services who have an interest in understanding how the T&I sector and discipline have evolved in the last few years, and which future directions they may be taking.


This course will cover the following items:

The state of play of the T&I sector globally

What the roles and status of translators and interpreters are today

How T&I practice, research and training intersect

General trends in the sector


Course outcomes

Knowledge

The roles and status of translators and interpreters in today’s T&I world

The importance of training and the way T&I practice and research inform each other

The trends that appear to be shaping the T&I professions


Skills

Sexual Health services

Sexual Health & STDs (T&I in Healthcare Settings)

10 points
PD Certificate

Description

Sexual health-related issues are wide-ranging and encompass sexual orientation and gender identity, sexual expression, relationships, and pleasure. This module will focus on Sexually Transmitted Infections.


Who would this be useful for?

Interpreters at all levels of knowledge of clinical medicine who are interested in gaining a basic understanding of Sexual Health & Sexually Transmitted Infections. Interpreters who are preparing for the NAATI Certified Specialist Health Interpreter test. Interpreters who are pursuing to become healthcare interpreters. 


This course will cover the following items:

Chlamydia

Syphilis

Genital warts

Gonorrhoea

HIV

Important medical terminology (including Latin and Greek Root words) 


Course outcomes

Knowledge

The pathology of Sexually Transmitted Infections – include Chlamydia, Syphilis, Genital warts, Gonorrhoea and HIV

Common Investigations for Sexually Transmitted Infections

Treatments and medications of Sexually Transmitted Infections

Easy ways to remember relevant medical terminology in Sexual Health


Skills

Provide high quality and professional interpreting of complex and specialised spoken language from the related health domain

Understand, remember and recall relevant medical terminology efficiently

Rheumatology

Rheumatology (T&I in Healthcare Settings)

10 points
PD Certificate

Description

Rheumatology is the branch of internal medicine that deals with a variety of conditions affecting connective tissues of the body, including joints, muscle, bone, the immune and vascular systems.


Who would this be useful for?

Interpreters at all levels of knowledge of clinical medicine who are interested in gaining a basic understanding of Rheumatology. Interpreters who are preparing for the NAATI Certified Specialist Health Interpreter test. Interpreters who are pursuing to become healthcare interpreters. 


This course will cover the following items:

Anatomy and Physiology of the Connective Tissue.

Common Rheumatic Disorders

Common Investigations

Common treatments and medications

Health professionals involved 

Important medical terminology (including Latin and Greek Root words) 


Course outcomes

Knowledge

The anatomy of the connective tissue.

How the connective tissue works.

Common Rheumatic Disorders.

The names and utility of common investigations, medications and health professionals in relation to Rheumatology.

Easy ways to remember relevant medical terminology in Rheumatology. 


Skills

Provide high quality and professional interpreting of complex and specialised spoken language from the health domain. 

Understand, remember and recall Rheumatology terminology efficiently.

research skills

Research Skills and Building Glossaries

10 points
PD Certificate

Description

Higher-order research and preparation skills are essential requirements for interpreters working in the community as they are ethically bound to “undertake appropriate preparations for all assignments” (AUSIT, 2012). Interpreters at all levels of certification are expected to use a variety of tools and methods to search for information, including some specialist resources, and to extract and manage complex information from research and apply it to the interpreting process (NAATI). Interpreters must also understand specialist terms and be able to interpret them into appropriate target language equivalents in order to achieve accuracy.

It is therefore crucial that interpreters know how to prepare for assignments, are competent in building specialist glossaries and able to maintain them throughout their career. This online course aims to assist interpreters in enhancing their assignment preparation strategies, which include obtaining relevant information prior to the assignment, researching the specialist domain using reputable resources and seeking a detailed briefing on the day of the assignment. We will also discuss the benefits of building your own glossaries and explore the process of compiling a comprehensive glossary. We will put it all into practice by building a sample medical glossary for a cardiology appointment.


Who would this be useful for?

This course is suitable for interpreters working in community settings at the RPI, CPI and CI level, who wish to develop their research and glossary building skills.


This course will cover the following items:

Preparation for assignments

How to get information about the assignment prior to and on the day

General research skills for interpreters

Useful multilingual and multimodal resources

Benefits of building your own glossary

Glossary building process

Practical application of research and glossary building skills


Course outcomes

Knowledge

The ethical obligations to prepare for an assignment

Where to obtain relevant information about an assignment

How to research a specialist topic

Benefits of building a glossary

Glossary building process


Skills

Prepare for assignments

Research a specialist topic

Produce a comprehensive glossary

Reproductive Medicine

Reproductive Medicine (T&I in Healthcare Settings)

10 points
PD Certificate

Description

Reproductive medicine is a branch of medicine that specializes in fertility preservation, diagnosing and treating infertility, and other reproductive problems. Reproductive medicine also deals with issues related to contraception (birth control), and certain sexual problems.


Who would this be useful for?

Interpreters at all levels of knowledge of clinical medicine who are interested in gaining a basic understanding of reproductive medicine. Interpreters who are preparing for NAATI Certified Specialist Health Interpreter (CSHI) Test. Interpreters who are pursuing to become healthcare interpreter.


This course will cover the following items:

Reproductive Physiology

Pathology of infertility

Contraceptive methods

Assisted Reproductive Treatment (IVF and ICSI)

Important medical terminology (including Latin and Greek Root words)


Course outcomes

Knowledge

The physiology of the reproductive system

Pathology of infertility

Contraceptive methods

Assisted Reproductive Treatment

Easy ways to remember relevant medical terminology in Reproductive Medicine


Skills

Provide high quality and professional interpreting of complex and specialised spoken language from the health domain

Understand, remember and recall relevant medical terminology efficiently

Ophthalmology

Ophthalmology (T&I in Healthcare Settings)

10 points
PD Certificate

Description

Ophthalmology is the branch of medicine specialised in the diagnosis and treatment of diseases of the eye. Globally, at least 2.2 billion people have a near or distant vision impairment. In at least 1 billion – or almost half – of these cases, vision impairment could have been prevented or has yet to be addressed. (WHO 2020)


Who would this be useful for?

Interpreters at all levels of knowledge of clinical medicine who are interested in gaining a basic understanding of Ophthalmology. Interpreters who are preparing for the NAATI Certified Specialist Health Interpreter test. Interpreters who are pursuing to become healthcare interpreters.


This course will cover the following items:

Anatomy of the eye 

Physiology of the eye

Ophthalmic Pathology and Common Eye Diseases

Common investigations 

Common treatments and medications

Health professionals involved 

Important medical terminology (including Latin and Greek Root words) 


Course outcomes

Knowledge

The anatomy of the eye

How the eye works

Ophthalmic Pathology and Common Eye Diseases

The names and utility of common investigations, medications and health professionals in relation to ophthalmology

Easy ways to remember relevant medical terminology in ophthalmology.


Skills

Provide high quality and professional interpreting of complex and specialised spoken language from the health domain

Understand, remember and recall relevant medical terminology efficiently

what is obstetrics

Obstetrics and Pregnancy (T&I in Healthcare Settings)

10 points
PD Certificate

Description

Obstetrics is the branch of medicine concerned with childbirth, caring for and treating women in or in connection with childbirth. Obstetrics involves care during pre-conception, pregnancy, childbirth, and immediately after delivery.


Who would this be useful for?

Interpreters at all levels of knowledge of clinical medicine who are interested in gaining a basic understanding of Obstetrics. Interpreters who are preparing for the NAATI Certified Specialist Health Interpreter test. Interpreters who are pursuing to become a healthcare interpreter. 


This course will cover the following items:

Anatomical and Physiological change during pregnancy

Common Disorders of Pregnancy

Common Investigations

Common Treatments and Medications

Important Medical Terminology (including Latin and Greek Root words)

Health Professionals involved


Course outcomes

Knowledge

The anatomy and physiological changes during pregnancy

Common Disorders of Pregnancy

The names and utility of common investigations, medications and health professionals in relation to Obstetrics

Easy ways to remember relevant medical terminology in Obstetrics


Skills

Provide high quality and professional interpreting of complex and specialised spoken language from the health domain

Understand, remember and recall Obstetrics and Pregnancy terminology efficiently

interpreting modes

Modes and Modalities in Interpreting

10 points
PD Certificate

Description

Interpreting services can be provided in a multitude of contexts and settings, onsite and remotely, indoors and outdoors, with or without equipment, for a varying number of listeners, for source-language utterances of varying duration, etc. To provide their services in any of these situations, interpreters can resort to different modes used in different modalities. What are they and what does each of them entail? What do interpreters need to do and know to perform well in each of them?


Who would this be useful for?

T&I practitioners, students, trainers and users of T&I services who have an interest in understanding what interpreting modes and modalities are and in what communication situations they can be used.


This course will cover the following items:

An overview of the different interpreting modes and modalities: consecutive interpreting (long and short), simultaneous interpreting (from a booth, with portable equipment, whispering, with text), sight translation/sight interpreting

Characteristics of use and requirements for each mode and modality

Interpreting and technology: a place for new hybrid modes?


Course outcomes

Knowledge

The different modes and modalities of interpreting

The requirements and characteristics of use for each mode

How technology provides opportunities for new modes and modalities to be explored


Skills

Loyalty and Fidelity

Loyalty and Fidelity in Translation

10 points
PD Certificate

Description

When a translation is commissioned in a professional context, and because the translator is one agent among several others in the translational act, the concepts of loyalty and fidelity of the translator may be raised. But what do they really cover and entail? What constraints and considerations do professional translators have to deal with when deciding on a translation strategy to complete their work?


Who would this be useful for?

T&I practitioners and users of T&I services who have an interest in understanding what a translator’s job entails, who the different participants in the translational process are, and what elements professional translators have to juggle with when making choices and deciding on strategies.


This course will cover the following items:

An overview of the translator’s job

Concepts of loyalty, mediation, trust

Concepts of fidelity, equivalence, untranslatability

Many real-life examples to discuss the translator’s leeway


Course outcomes

Knowledge

The translational act and the different participants taking part in it.

The way concepts of loyalty and fidelity apply to the work of professional translators.


Skills

Translation Technology

Introduction to Translation Technology

10 points
PD Certificate

Description

CAT, TenT, MT, MT-PE, … You have read and heard about these acronyms but are not sure what they mean? You have had conversations about translation technology, maybe have tried some tools for yourself but could not find the right one for you. Translation technology is a must-have for any T&I practitioner these days, but it can be overwhelming to find the tools that are right for you. Join us to find out what is available on the market and get an idea of what these new technologies can really bring to your daily work.


Who would this be useful for?

T&I practitioners and users of T&I services who want to get started with translation technology.


This course will cover the following items:

Overview of the current technology landscape

Disambiguation of key concepts related to translation technology

Demonstration of how TM (Translation Memory) works

Short presentation of the translation process with a popular tool


Course outcomes

Knowledge

The current technology solutions available in the industry

How Translation environment Tools (TenTs) work


Skills

Note Taking for Interpreters

Introduction to Note Taking for Interpreters

10 points
PD Certificate

Description

This unit will cover an overview of the note taking techniques that can help interpreters in their long consecutive interpretations, supporting and complementing the use of short-term memory.


Who would this be useful for?

Interpreters wanting to improve their skills in consecutive interpreting.


This course will cover the following items:

When and how to use note taking

Rozan’s principles of note taking

Symbols and abbreviations

Avoiding processing overload


Course outcomes

Knowledge

Note taking techniques and when to use them


Skills

Balance note taking with the use of short term memory in consecutive interpreting

Community Interpreting

Introduction to Community Interpreting

10 points
PD Certificate

Description

This module will cover the specific skills and knowledge required to deliver interpreting services in community interpreting contexts such as health, legal, courts and tribunals.


Who would this be useful for?

Interpreters working in various community interpreting contexts: health, legal, courts and tribunals, police, social security, etc.


This course will cover the following items:

Core competencies for an interpreter

Meaning based interpreting

Interpreting modes: when and how

A professional introduction

Discourse management

Remote interpreting

Professional ethics


Course outcomes

Knowledge

specific characteristics of Community Interpreting

modes of interpreting

ethical dilemmas

professional behaviour


Skills

facing the challenges of community interpreting

discourse management

interpersonal relationships

Interpreting in Legal Settings

40 points
PD Certificate

Description

This self-paced online course aims to provide a general overview of the Australian Legal System and best practices in Court, Legal & Police Interpreting settings.


Who would this be useful for?

This course is designed for practising interpreters who wish to enhance their knowledge of the Australian Legal System and police and court interpreting discourse, or are preparing for the NAATI Certified Specialist Legal Interpreter test.


This course will cover the following items:

The Australian Legal System

Courts and Tribunals

The Trial Process

Arrest Detention and Bail

Alternative Dispute Resolution

Court Interpreting Discourse

Lawyer-Client Interviews

The Recommended National Standards for Working with Interpreters in Courts and Tribunals

Police Interpreting Discourse


Course outcomes

Knowledge


Skills

Presented By

Interpreter Trainer
Royal Melbourne Institute of Technology University
5/5
Melbourne, Australia

Provided By

Other products you may be interested in:

More Recommendations Coming Soon

More Recommendations Coming Soon

You are already enrolled

Login to access content you have already purchased.

$150.00

Includes

1 products in this bundle
20 total points