Provider: Conversations: Interpreting & Translating

Take me to the product browser

Translation: Back to Basics – Introduction to Community Translation

5/5

$47.00

This short course will cover the basics of translation: what translation consists of, the nature of the translation process, types of meaning (denotative vs. connotative, semantic vs. pragmatic, etc.), equivalence and equivalent effect, context and translation brief.

10 points
PD Certificate

Free with Membership

Urogenital

Urology and the Male Urogenital System (T&I in Healthcare Settings)

5/5

$35.00

Urology is a branch of medicine that focuses on the surgical and medical diseases of the male and female urinary tract system and the male reproductive organs.

10 points
PD Certificate

Free with Membership

Video Remote Interpreting

Video Remote Interpreting

5/5

$0.00

Video Remote Interpreting (VRI) can be a cost-effective, quick and easy way of providing interpreting services. However, it can be quite a challenging mode of delivery for practitioners due to technical issues and its complex and cognitively demanding nature. This course will explore Video Remote Interpreting through the perspective of all participants i.e., Service Providers, Interpreters and CaLD clients, and aim to teach learners how to employ certain strategies when they are faced with challenges and dilemmas. The course will also show learners how to use various Video Interpreting platforms through instructional videos.

10 points
PD Certificate

Free with Membership

What is special about community translation? – Introduction to Community Translation

5/5

$47.00

This short course focuses on the distinctive features of community translation as a key facilitator of communication strategies between public services and people who do not share the same language. The course outlines and discusses some of the main issues in community translation as a professional activity and as a social service. The course also covers the social role of community translation, the special agency and role of community translators, translation accessibility and plain language, dissemination methods, and quality requirements – including, among other aspects, training, a functional understanding of translation, and collaboration between translators and other stakeholders.

10 points
PD Certificate

Free with Membership

Workshop – Interactional Management (9/10/23)

5/5

$150.00

This workshop suits practitioners and students preparing for the NAATI Certified Provisional Interpreter or Certified Interpreter Consecutive Dialogue Interpreting tasks, or seeking to improve their Interactional Management skills. This workshop aims to provide interpreters with knowledge, skills and strategies for how to best manage the flow of the communication when required. Learners will apply interaction management strategies in simulated scenarios. They will also have an opportunity to share experiences and ask questions about managing interaction in complex settings.

20 points

Free with Membership

Workshop – Medical Terminology – Mandarin (13/5/23 and 27/5/23)

5/5

$295.00

Learning Medical Terminology can seem like a daunting task at first. It could, in fact, be like learning a whole other language. In reality, memorising all of the words in a medical dictionary may prove to be impossible. Do not fear! There is a simple way to learn and understand Medical Terminology. Most words are simply a combination of different parts or elements. In this workshop, you will learn the common roots, prefixes, and suffixes of medical terminology and how to use this knowledge to help you navigate complicated medical language for your interpreting and translating assignments. This workshop is designed for new interpreters and translators and experienced interpreters and translators looking to refresh their knowledge of medical terminology. The workshop includes a Medical Terminology workbook, including a glossary that you can take home.

Free with Membership

Workshop – Medical Terminology – Mandarin (14/10/23 and 28/10/23)

5/5

$295.00

Learning Medical Terminology can seem like a daunting task at first. It could, in fact, be like learning a whole other language. In reality, memorising all of the words in a medical dictionary may prove to be impossible. Do not fear! There is a simple way to learn and understand Medical Terminology. Most words are simply a combination of different parts or elements. In this workshop, you will learn the common roots, prefixes, and suffixes of medical terminology and how to use this knowledge to help you navigate complicated medical language for your interpreting and translating assignments. This workshop is designed for new interpreters and translators and experienced interpreters and translators looking to refresh their knowledge of medical terminology. The workshop includes a Medical Terminology workbook, including a glossary that you can take home.

Free with Membership

Your Role as a Community Translator – Introduction to Community Translation

5/5

$47.00

This short course will open with a general discussion of the role of translators as stipulated in codes of ethics (especially the notions of impartiality and accuracy), followed by a discussion of translators as intercultural mediators and as social agents. This will pave the way for a discussion of the specific and special role of community translators within their local or national context.

10 points
PD Certificate

Free with Membership